چهارشنبه, ۲۸ شوال ۱۴۴۵هـ| ۲۰۲۴/۰۵/۰۸م
ساعت: مدینه منوره
Menu
القائمة الرئيسية
القائمة الرئيسية

  •   مطابق  
څوک چې خپلې خاتمې ته اندېښمن وي، بېړه کوي!
بسم الله الرحمن الرحيم
څوک چې خپلې خاتمې ته اندېښمن وي، بېړه کوي!

(ژباړه)

ابو هریره رضی الله عنه روایتوي، چې رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمایي:

«مَنْ خَافَ أَدْلَجَ، وَمَنْ أَدْلَجَ بَلَغَ الْمَنْزِلَ، أَلاَ إِنَّ سِلْعَةَ اللَّهِ غَالِيَةٌ، أَلاَ إِنَّ سِلْعَةَ اللَّهِ الْجَنَّةُ» (رواه ترمذي)

ژباړه: هر څوک چې وېره او اندېښنه لري، د شپې په لومړۍ برخه کې حرکت پیلوي او څوک چې د شپې په لومړیو کې حرکت وکړي، خپلې موخې ته رسېږي. پام مو وي چې د لله توکي ارزښتمن او قېمتي دي او پام مو وي چې د الله توکي جنت دی.

(من خاف) په دې معنا دی، چې څوک د لارې له غلطولو اندېښنه لري چې غله به یې مالونه لوټ کړي. (أدلج) په دې معنا دی، چې د شپې په لومړیو کې په ډېرې انرژۍ او بېړه حرکت کوي چې لار ولټوي او د غلو له شر څخه هم په امن وي. (الدلجة) یعنې د شپې په لومړۍ او یا وروستۍ برخه کې د لارې لټول؛ ځکه انسان د شپې په لومړۍ او وروستۍ برخه کې د تګ لپاره ډېر قوت او انرژي لري.

دغه حدیث بیانوي چې مسلمان انسان پر یوه سخت او له کړاوونو ډک مسیر روان دی؛ یعنې له خطرونو او ګناهونو ډکه لار. کټ مټ لکه یو کس چې د خپل سفر له مسیر څخه وېرېږي او هڅه کوي چې د ورځې یا شپې په یوه مناسب وخت کې پر خپل مسیر حرکت وکړي، ترڅو خپلې موخې ته ورسېږي. مسلمان انسان باید په پوره هڅې او سختۍ سره خپله لار ولټوي، ترڅو خپلې اصلي موخې (جنت الفردوس) ته ورسېږي.

پام مو وي چې جنت د الله سبحانه وتعالی ارزښمتن او قېمتي نعمت دی؛ نو څوک چې غواړي بېړه وکړي او دغه لوی نعمت (جنت) ته ځان ورسوي، نو د مسلمانانو د دردوونکي وضعیت د بدلون لپاره باید هڅه وکړي او څوک چې غواړي بېړه وکړي او دغه لوی نعمت (جنت) ته ځان ورسوي، نو په پوره اخلاص او ټول توان سره باید د نبوت پر منهج د دویم راشده خلافت د تاسیس لپاره کار وکړي؛ ځکه خلافت د رب ژمنه، د رسول الله صلی الله علیه وسلم زېری او د مسلمانانو د اوسني واقعیت د بدلون لپاره یوازینۍ مناسبه لار ده او بس!

اې ربه! د رسول الله صلی الله علیه وسلم پر منهج راشده خلافت ژر راوله، چې د هغه په واسطه د مسلمانانو خپګان له منځه لاړ شي او له هغوی څخه مصیبتونه لرې. اې ربه! د خپل کریم نور په مرسته ځمکه رڼا کړه! اللهم آمین آمین!

ژباړن: صهیب منصور

نظر ورکړئ

back to top

اسلامي خاورې

اسلامي خاورې

غربي هېوادونه

ټول لینکونه

د پاڼې برخې