جمعه, ۱۶ شوال ۱۴۴۵هـ| ۲۰۲۴/۰۴/۲۶م
ساعت: مدینه منوره
Menu
القائمة الرئيسية
القائمة الرئيسية

انسان در دین و آیین خلیل(دوست) خویش است

(ترجمه) از ابی هریرة روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:  «الرجل علی دین خلیله فلینظر أحدکم من یخالل» ترجمه: شخص بر دین و آیین دوست خویش است، پس باید هر یک از شما بنگرد با چه کسی دوستی و همنشینی می‌کند. در تحفه احوذی شرح جامع…
ادامه مطلب...

قضا آوردن روزه کسی که وفات نموده است

(ترجمه) «عن ابن عباس رضي الله عنه قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله إن أمي ماتت وعليها صوم شهر أفأقضيه عنها؟ فقال: لو كان على أمك دين أكنت قاضيه عنها؟ قال: نعم. قال: فدين الله أحق أن يقضى» (صحيح البخاری) ترجمه: از ابن عباس…
ادامه مطلب...

شخص ایستاده‌ای که از عالمِ نشسته سوال می‌کند

(ترجمه) در فتح الباری شرح صحیح البخاری از ابن حجر عسقلانی "در مورد کسی‌که ایستاده است و از عالمِ نشسته سوال می‌کند" آمده است: «عن أبي موسى قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله ما القتال في سبيل الله؟ فإن أحدنا يقاتل غضبا ويقاتل…
ادامه مطلب...

ای فرزند آدم به عبادت من بپرداز تا قلبت را از غنی‌مندی پر نمایم

(ترجمه) از ابی هریرة روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «إن الله تعالی یقول: یا إبن آدم تفرغ لعبادتی أملأ صدرک غنی وأسد فقرک وإلا تفعل ملأت یدیک شغلا ولم أسد فقرک» (ترمذی) ترجمه: الله (سبحانه وتعالی) می‌فرماید: ای فرزند آدم به عبادت من بپرداز، سینۀ…
ادامه مطلب...

قضاوت

(ترجمه) در این خصوص ابوداوود در سنن‌اش از علی رضی الله عنه چنین روایت می‌کند: «عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَام قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْيَمَنِ قَاضِيًا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُرْسِلُنِي وَأَنَا حَدِيثُ السِّنِّ وَلَا عِلْمَ لِي بِالْقَضَاءِ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ سَيَهْدِي قَلْبَكَ وَيُثَبِّتُ لِسَانَكَ فَإِذَا جَلَسَ…
ادامه مطلب...

قاضی خصومت‌ها

(ترجمه) در این خصوص ابوداوود در سنن‌اش از علی رضی الله عنه چنین روایت می‌کند: «عَنْ عَلِی عَلَیهِ السَّلَام قَالَ بَعَثَنِی رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْیمَنِ قَاضِیا فَقُلْتُ یا رَسُولَ اللَّهِ تُرْسِلُنِی وَأَنَا حَدِیثُ السِّنِّ وَلَا عِلْمَ لِی بِالْقَضَاءِ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ سَیهْدِی قَلْبَكَ وَیثَبِّتُ لِسَانَكَ فَإِذَا جَلَسَ…
ادامه مطلب...

قاضی مظالم

(ترجمه) در سنن ابوداوود روایت شده که: «عَنْ أَنَسٍ قَالَ النَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ غَلَا السِّعْرُ فَسَعِّرْ لَنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّازِقُ وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَلْقَى اللَّهَ وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ يُطَالِبُنِي بِمَظْلَمَةٍ فِي دَمٍ وَلَا مَالٍ» ترجمه: از انس رضی…
ادامه مطلب...

وزرای تفویض

(ترجمه) ترمذی در سنن خود چنین روایت نموده است: «عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "مَا مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا لَهُ وَزِيرَانِ مِنْ أَهْلِ السَّمَاءِ وَوَزِيرَانِ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ فَأَمَّا وَزِيرَايَ مِنْ أَهْلِ السَّمَاءِ فَجِبْرِيلُ وَمِيكَائِيلُ وَأَمَّا وَزِيرَايَ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ فَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ.» ترجمه:…
ادامه مطلب...

سرزمین های اسلامی

سرزمین های اسلامی

کشورهای غربی

سائر لینک ها

بخش های از صفحه