تاریخ هجری :13 جمادی الثانی 1442
تاریخ میلادی : سه شنبه، 26 ژانویه 2021م
دفتر مطبوعاتی
سرزمین مبارک فلسطین
قتل و ترور مردم بیتقصیر؛ گناه عظیم و برنامۀ کینهتوزانهای که حکومت فلسطین و دولت یهود بهدوش میکشند
(ترجمه)
ای مردم این سرزمین مبارک! از الله بترسید و از خون و عزتتان حفاظت کنید. از الله بترسید و از خود و اطفالتان مراقبت کنید. ای مردم این سرزمین مبارک! آیا این قول رسول الله صلی الله علیه و سلم برایتان کافی نیست:
«لَا تَحَاسَدُوا، وَلَا تَنَاجَشُوا، وَلَا تَبَاغَضُوا، وَلَا تَدَابَرُوا، وَلَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَاناً، الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يَخْذُلُهُ، وَلَا يَحْقِرُهُ التَّقْوَى هَاهُنَا» وَيُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ «بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ، كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ، دَمُهُ، وَمَالُهُ، وَعِرْضُهُ»
(رواه مسلم)
ترجمه: با یکدیگر حسادت نورزید، و با اضافه کردن در قیمت کالا درحالیکه قصد خرید ندارید یکدیگر را فریب ندهید، و با یکدیگر بغض و کینه نورزید، و به یکدیگر پشت نگردانید و قهر نکنید، و برخی از شما به معاملۀ برخی دیگر معامله نکنید، و بندهگان الله و برادران یکدیگر باشید؛ مسلمان برادر مسلمان است، به او ظلم نمیکند، او را در زمان مشکلات تنها رها نمیکند و او را حقیر نمیداند؛ تقوا اینجاست (سهبار به سوی سنیۀشان اشاره کردند؛) برای شخص از بدی (همینقدر) کافی است که (فردی) برادر (دینی) خودش را تحقیر کند؛ هتک حرمت خون، مال و عزت هر مسلمان بر مسلمان دیگر حرام است.
ای مردم بیتالمقدس! افزایش جرایم قتل و تخریب اموال مردم که توسط گروهی به هدف از همپاشاندن مردم فلسطین به اجرا گذاشته میشود، به یک جرم سازمانیافته بدل شدهاست تا مردم مسلمان فلسطین را در باتلاق فتنه و آشوب غرق کند. چیزیکه فعلاً در کرانۀ باختری درجریان است با آنچه در قدس و شهرکهای عربی اشغال شده در سال ۱۹۴۸ م رخ میدهد فرق زیادی ندارد.
دور و نزدیک، خورد و بزرگ، همه این را میفهمند که تاجران مواد مخدر و اسلحه و باندهای جرمی زیر چشم و گوش نیروهای پولیس دولت یهود فعالیت میکنند. اگر بر اموال فردی تیراندازی و یا حمله صورت گیرد نیروی پولیس فوراً دخالت نمیکنند تا آنکه خیلی دیر شود، و بعداً هم هیچ اقدام جدی برای دستگیری مجرمان روی دست نمیگیرند. همان اتفاقاتی که به برادرانمان در قدس و شهرکهای عربی رخ میدهد همچنان در کرانۀ باختری تکرار میشود. تاجران مواد مخدر و اسلحه و همچنین باندهای جرمی به هر نحوی که بخواهند جرایمشان را زیر گوش و چشم نیروهای امنیتی انجام میدهند، گویا که آنچه در جریان است از نوعی هماهنگی امنیتی میان حکومت فلسطین و دولت یهود حاصل میشود. باوجودیکه نام و هویت مجرمین برای نهادهای امنیتی افشاء است، ولی باز هم آنها را تحت پیگرد قانونی قرار نمیدهند و هیچ اقدام جدی را بر علیهشان روی دست نمیگیرند. اگر در منطقهای تیراندازی صورت گیرد تا آنکه خیلی دیر نشود واکنش نشان نمیدهند، و اگر هم بنابر هر دلیلی تاجران مواد مخدر و یا اسلحه دستگیر شوند، دیری نخواهد گذشت که بهخاطر پخش و نشر فساد در میان مردم دوباره آزادیشان را بدست میآورند.
برادران مسلمان عزیزم! تعهد شما به دین، انسجام و همبستگیتان خار چشم دشمنان شماست. تلاشهایتان برای جلوگیری از به انجام رساندن مسئلۀ فلسطین و ایستادهگی شما در مقابل طرحهایی که دین و اطفالتان را هدف قرار میدهد برای دشمنانتان قابل قبول نخواهد بود. سیاست دشمنان شما این است که به اسلام ضربه بزنند – اسلامیکه مایۀ عزت هر مسلمان است – و خانواده و اطفالتان را که تهداب و بنیاد جامعه را تشکیل میدهند نابود کنند.
دشمنان اسلام از هر راه و روشی استفاده میکنند تا آنکه مسودۀ قوانین، نصاب تعلیمی و تمام برنامههای رسانهیی، به همراه گسترش فساد و محافظت از مجرمین ارشد، دست به دست هم برای ضربه زدن به اسلام و شکستن قوت مردم این سرزمین مقدس جمع شوند. شما میدانید که برنامههای آموزشی، نصاب تعلیمی و تربیت اطفال دیگر بر اساس مفاهم و ارزشهای اسلامی استوار نیست. معلم/آموزگار اجازه ندارد که شاگردان/دانشآموزاناش را تأدیب کند، اگر هم معلم/آموزگاری چنین کند به وی اخطار داده و مجازات خواهد شد. معلم دیگر قدر و منزلت و علم اعتبار خود را از دست داده است.
رسانهها مانع برنامههای علمای ربانی و مخلص میشوند، درحالیکه درب آنها به روی اشخاص و افراد توطئهگر، غربزده و سکولار باز است. این وضع با کار سازمانیافتۀ مؤسسات و انجمنهایی همراه است که در سرتاسر کشور پرسه می زنند و غرب از آنان حمایت مالی میکند، فقط به منظور این که فساد را نهادینه کنند و ارزشها اسلامی را از بین ببرند. جرایم سازمانیافته عامل مخرب دیگریست که به سلطه و غلبۀ آنان بر مردم مظلوم و مسلمان فلسطین کمک میکند.
چیزیکه در این سرزمین جریان دارد نه یک حادثه، بلکه یک عمل عمدی است. تیراندازیها در الخلیل و حومههای قدس همهروزه خانهها، دکانها/مغازهها، جان و مال مردم مسلمان فلسطین را هدف قرار میدهد، ولی حکومت فلسطین و دستگاههایش اصلاً احساس نگرانی نمیکند. از سوی دیگر، شما شاهد نیروهای امنیتییی استید که مجاهدین و مبارزین مقاومت را خانه به خانه تحت تعقیب قرار میدهند، و آنهاییکه دستگیر میشوند هم تا زمان تسلیم کردن تسلیحاتشان زیر شکنجه قرار میگیرند. اسلحهییکه به وسیلۀ آن به یک باشندۀ یهودی شلیک میشود ضبط و مورد پیگرد قانونی قرار میگیرد، درحالیکه اسلحهییکه همهروزه مردم را هدف قرار میدهد بدون اینکه مورد پیگرد قانونی قرار گیرد و صاحباش دستگیر شود، آزاد گذاشته میشود. بناءً این تصدیق میکند که حکومت فلسطین زیر سلطۀ دولت یهود نقش یک بازوی تقویتکننده را بازی میکند.
شما شاهد این بوده اید که چگونه حکومت فلسطین دستگاههایش را بهخاطر بستن مساجد، اخراج عبادتکنندګان، حمله به آنان با لت و کوب و دشنام، و پیگرد آنهاییکه در حساب فیسبوکشان عباراتی در انتقاد از حکومت فلسطین نوشتند یا آن را بهخاطر غفلتاش مسؤول پنداشتند بسیج کرد. مأموران گمرکی به مثل "قطاعالطریقها" مردم را خیابان به خیابان بهخاطر جمعآوری مالیات و پول تعقیب میکنند. اما آنعده از مجرمینیکه مردم را ترور میکنند آزادانه رها میشوند، و اگر هم تحت پیگرد قرار گیرند بدون هیچ جدیتی تعقیب خواهند شد. بلی، این همان حکومت فلسطینی است که سنگ دفاع از مردم فلسطین و حفظ آرامش داخلیشان را به سینه میزند.
اما در اسلام، دولت موظف است تا مردم را با ارائۀ دلایل قوی، خاصتاً گنجاندن تقوا در قلبهایشان، از اختلافات برهزر دارد؛ و اگر هم روی موضوعی اختلاف بوجود آید، محکمه/دادگاه سریعاً آن را با عدالت و انصاف حل خواهد کرد. شعار دولت در اسلام همانیست که ابوبکر صدیق رضی الله تعالی عنه فرمودند:
«أَلَا وَإِنَّ الْقَوِيَّ عِنْدِي ضَعِيفٌ حَتَّى آخُذَ مِنْهُ الْحَقَّ، وَالضَّعِيفَ عِنْدِي قَوِيٌّ حَتَّى آخُذَ لَهُ الْحَقَّ»
ترجمه: هرآینه قوی شما نزد من ضعیف است تا آنکه حق (ستمدیدهگان) را از او بگیرم، و ضعیف شما نزد من قوی است تا آنکه حقاش را به او بدهم.
بدینگونه امنیت و عدالت در میان مردم تأمین خواهد شد. ولی رژیمهای جهان اسلام، منجمله حکومت فلسطین، علیه اسلامیکه قلبها را قوت میبخشد مبارزه میکنند، فساد را گسترش و پرورش میدهند، و محیط پُرثمری را برای مجادلات میان مردم مهیا میکنند. و اگر مردم به قوۀ قضائیه مراجعه کنند، ماهها و سالها خواهد گذشت و قضایایشان از یک جلسه به جلسۀ دیگر تعویق خواهد افتاد. بهعلاوه، چگونه امنیت و عدالت در میان مردم نهادینه خواهد شد اگر قاضی مبنی بر قوانین بشری، نه احکام الهی، حکم کند؟!
ای مردم عزیز این سرزمین مبارک! خطاب به تمام شما – اعم از متقیان و متمردانتان، و اعم از سارعون کارهای خیر و کسانیکه به شر و منکر میپردازند – باریدیگر شما را به ترس از الله سبحانه و تعالی تذکر میدهیم زیرا که این دستور الله سبحانه و تعالی به تمام پیامبراناش و تمام مردم است. باریدیگر این سخنان الله سبحانه و تعالی را برایتان یادآور میشویم:
﴿وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِناً مُتَعَمِّداً فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِداً فِيهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَاباً عَظِيماً﴾
(النساء: ۹۳)
ترجمه: و هرکس فرد باایمانی را از روی عمد بهقتل برساند مجازات او دوزخ است، درحالیکه جاودانه در آن میماند، و الله (سبحانه و تعالی) بر او غضب میکند، و او را از رحمتاش دور میسازد، و عذاب عظیمی برای او آماده ساختهاست.
ما شما را مخاطب این دستور رسول الله صلی الله علیه و سلم که در حجةالوداع فرمودند قرار میدهیم:
«أَيُّ يَوْمٍ هَذَا؟» قَالُوا: يَوْمٌ حَرَامٌ، قَالَ: «فَأَيُّ بَلَدٍ هَذَا؟» قَالُوا: الْبَلَدُ الْحَرَامُ، قَالَ: «فَأَيُّ شَهْرٍ؟» قَالُوا: شَهْرٌ حَرَامٌ، قَالَ: «فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ حَرَامٌ عَلَيْكُمْ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا كَحُرْمَةِ شَهْرِكُمْ هَذَا كَحُرْمَةِ بَلَدِكُمْ هَذَا لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ، لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّاراً يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ»
[رواه حاکم]
ترجمه: این کدام روز است؟ گفتند: روز حرام، (رسول الله صلی الله علیه و سلم) فرمودند: این کدام سرزمین است؟ گفتند: سرزمین حرام، فرمودند: کدام ماه است؟ گفتند: ماه حرام؛ (او صلی الله علیه و سلم) فرمودند: بیتردید خونتان و اموالتان و آبرویتان بر یکدیگر شما حرام است به مانند حرمت این روز و این ماه. بر حاضرین واجب است که این پیام را به غائبین برسانند. بعد از من کافر نشوید تا گردنهای یکدیگرتان را بزنید.
ما خطاب به شما این قول رسول الله صلی الله علیه و سلم را میخوانیم که فرمودند:
«لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ»
[به روایت از ترمذی به سند صحیح]
ترجمه: نیست کردن دنیا در نزد الله (سبحانه و تعالی) کم ارزشتر از قتل یک شخص مسلمان است.
و اینکه فرمودند:
«مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا»
[رواه بخاری]
ترجمه: هرکس به سمت ما اسلحه نشانه گیرد از ما نیست.
این رهنمود پیامبر است، پس آن را با دل و جان بپذیرید و از گامهای شیطان پیروی نکیند تا مبادا از راه الله سبحانه و تعالی منحرف شوید. ما شما را نصیحت میکنیم که صبور و باایمان باشید و طعمۀ جنایتکارانی نشوید که درپی تفرقهاندازی در میانتان استند، چون اگر آشوب بهپا شود هیچ قدرتی باقی نمیماند، ضعفا از میان میروند و جان و مال هیچکس در امان نمیماند؛ همۀ اینها به آوارهگی مردم از خانهها و سرزمینهایشان منتج خواهد شد، و این همان چیزیست که دشمنانتان آرزو میکنند.
شما با هوشیاری، آگاهی، پایبندی به احکام الله سبحانه و تعالی و اطاعتتان از پیامبرش صلی الله علیه و سلم میتوانید فرصت را از کسانیکه خشم الله سبحانه و تعالی را نصیب خود کردهاند و از حامیانشان بستانید، تا باشد که این سرزمین مقدس چراغ راهنمای امت اسلامی باقی بماند، چراغیکه عزت و سرفرازی اسلام را برای تأسیس خلافت و رهایی بیتالمقدس از نجاست غاصبان و مزدوران خائنشان، زنده و بیدار خواهد کرد.
﴿وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ * بِنَصْرِ اللَّهِ يَنْصُرُ مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
(الروم: ۴ – ۵)
ترجمه: و در آن روز مؤمنان (بهخاطر پیروزی دیگری) خوشحال خواهند شد؛ بهسبب یاری الله (سبحانه و تعالی) و او هرکس را بخواهد یاری میدهد، و او صاحب قدرت و رحیم است.
خلاصۀ کلام اینکه ما از تمام مردم فلسطین، قبایل، متنفذین، جنبشها و احزاب شدیداً خواهانیم که فوراً این سرزمین را از آنچه دشمناناش برایش برنامهریزی کردهاند نجات دهند، و حکومت فلسطین و دستگاه امنیتیاش را بابت تمام این آشفتهگیها مسؤول بدانند، چون یگانه کسیکه آرامش داخلی را تهدید میکند همانی است که برای جنایتکاران و فاسدان پناه میدهد و آنان را متوقف نمیکند.
ای الله! دین، جان، فرزندان و مال مردم این سرزمین مقدس را حفظ کند و برایشان از جانبات دولتی حمایتگر فراهم کن.
والحمد لله رب العالمین
حزبالتحریر – سرزمین مقدس فلسطین
مترجم: دانیال نور