- مطابق
اعلان فوتی یک دعوتگر
(ترجمه)
﴿مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا﴾ [احزاب: 23]
ترجمه: در ميان مؤمنان مردانی هستند كه با الله راست بودهاند، در پيمانی كه با او بستهاند. برخی پيمان خود را بسر بردهاند (و شربت شهادت سركشيدهاند) و برخی نيز در انتظارند (تا كی توفيق رفيق میگردد و جان را به جان آفرين تسليم خواهند كرد). آنان هيچ گونه تغيير و تبديلی در عهد و پيمان خود ندادهاند (و كمترين انحراف و تزلزلی در كار خود پيدا نكردهاند).
حزب التحریر-ولایۀ لبنان با اندوه و تأثر، درگذشت برادر دعوتگرش را اعلان میکند:
ماهر احمد الجمل (أبو حسن) در شهر صور درگذشت. أبو حسن -رحمه الله- از مردان با تقوا و پاکدامن بود و ما او را چنین میپنداریم و الله سبحانه وتعالی خود او را حساب خواهد کرد. او هرگز از هیچ عملی که در راه الله سبحانه وتعالی و پیامبر صلی الله علیه وآله وسلم برای برپایی خلافت بر منهج نبوت انجام میداد، کوتاهی نمیکرد و از سختیها و خطرات نمیهراسید.
﴿وَمَن يُطِعِ اللهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقًا﴾ [نساء: 69]
ترجمه: و كسیكه از الله و پيامبر (با تسليم در برابر فرمان آنان و رضا به حكم ايشان) اطاعت كند، او (در روز رستاخيز به بهشت رود و همراه و) همنشين كسانی خواهد بود كه (مقرّبان درگاهند و) الله بديشان نعمت (هدايت) داده است (و مشمول الطاف خود نموده است و بزرگواری خويش را بر آنان تمام كرده است. آن مقرّبانی كه او همدمشان خواهد بود، عبارتند) از پيامبران و راستروان (و راستگويانی كه پيامبران را تصديق كردند و بر راه آنان رفتند ) و شهيدان (يعنی آنان كه خود را در راه الله فدا كردند) و شايستگان (يعنی ساير بندگانی كه درون و بيرونشان به زيور طاعت و عبادت آراسته شد) و آنان چه اندازه دوستان خوبی هستند!
إنالله و إنا إلیه راجعون
دفتر مطبوعاتی حزب التحریر-ولایۀ لبنان
شماره صدور: 01/ 1446
9 صفرالخیر 1446ه.ق.
14 اگست 2024م.
مترجم: محمد مزمل