Media Office
H. 25 Rabi' II 1438 | No: 1438 /010 |
M. Montag, 23 Januar 2017 |
Pressemitteilung
Die internen Kämpfe sind der Zweig eines fauligen Baums namens „amerikanische politische Lösung“
Die internen Kämpfe zwischen verschiedenen syrischen Rebellengruppen, die mit der Astana-Konferenz einhergehen, tragen eine unverkennbare Handschrift für jeden, der Einsicht besitzt. Für diese Kämpfe tragen alle Verantwortung, die in der Lage sind, sie zu unterbinden, es jedoch nicht tun, und alle aus der syrischen Bevölkerung, die damit einverstanden sind. Jedes Mal wird Blut aus banalen Gründen vergossen und aus Anlässen, die Allah in keiner Weise gerechtfertigt hat. Die Kämpfe ereignen sich trotz der dringlichen Aufrufe aus den Mündern der Aufrichtigen, mit den Kampfhandlungen aufzuhören, doch stoßen diese Aufrufe auf taube Ohren.
Das Waffenstillstandsabkommen, das am 29.12.2016 bekanntgegeben wurde, war der erste Schritt auf dem Weg zu den internen Kämpfen der verschiedenen Fraktionen. Denn die internen Kämpfe gehören zu den Bedingungen der amerikanischen politischen Lösung, die darauf abzielt, all jene auf die Liste der Terrororganisationen zu setzen, welche die politische Lösung ablehnen.
Ihr Muslime in aš-Šām, der Kernstätte des Islam!
Inzwischen ist niemandem mehr verbogen, dass die Revolution einem Mangel an Bewusstsein gegenüber den Verschwörungen der Feinde anheimgefallen ist. Sie ist auch Opfer des Fehlens einer bewussten politischen Führung, die solche internen Kämpfe unterbindet und die Revolution vor dem Vergießen verbotenen Blutes bewahrt. Die Waffen, welche die aufständischen Fraktionen tragen, sind für die Verteidigung der Bewohner aš-Šāms und das Bewahren ihrer Ehre bestimmt, nicht aber für interne Kämpfe. Die Kraft, die in der Revolution vorhanden ist, bedarf einer politischen Führung, die ihr den Verlauf vorzeichnet und ihr das richtige Ziel bestimmt, damit sie ihr Gewehr darauf ausrichtet.
Ihr Führungspersönlichkeiten, ihr Meinungsführer im Land aš-Šāms! Die Verantwortung, die auf euren Schultern lastet, ist wahrlich gewaltig! Ihr seid dazu fähig, jegliches Entgleisen der Revolution zu unterbinden, indem ihr allen internen Kämpfen, die unter den Waffenträgern entbrennen, Einhalt gebietet. So gebt Mitteilungen heraus, welche die internen Kämpfe ablehnen und verbietet euren Söhnen den Gehorsam gegenüber ihren Führern, wenn dies Ungehorsam gegenüber Allah bedeutet. Denn es gibt keinen Gehorsam gegenüber einem Geschöpf, wenn dabei dem Schöpfer Ungehorsam geleistet wird. Und wisset, dass diese Revolution keinen Erfolg haben wird ohne eine aufrichtige politische Führung, die das großartige islamische Projekt verfolgt und mit diesem die Revolution lenkt, bevor die Hände der Unheilvollen sie stehlen und die Bluthändler mit ihr Handel treiben. Auf dass ihr mit Allahs Erlaubnis aufrichtige Diener sein möget, die das Wohlgefallen Allahs anstreben, befolgen was Er gebietet, unterlassen, was er verbietet und in Allah nicht den Tadel eines Tadelnden fürchten.
Der Erhabene sagt:
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ﴾
Ihr, die ihr glaubt! Folgt Allah und dem Gesandten, wenn er euch zu dem aufruft, was euch Leben spendet. Und wisset, dass Allah zwischen dem Menschen und seinem Herzen steht und dass ihr zu Ihm versammelt werdet! (8:24)
Das Medienbüro von Hizb-ut-Tahrir
wilāya Syrien
المكتب الإعلامي لحزب التحرير |
عنوان المراسلة و عنوان الزيارة تلفون: |